Le Tao Te King

Chapitre Sept
Texte Original
天長地久。
天地所以能長且久者,
以其不自生,故能長生。
是以聖人後其身而身先;
外其身而身存。
非以其無私邪?
故能成其私。
Tiān cháng dì jiǔ. Tiān dì suǒ yǐ néng cháng qiě jiǔ zhě, yǐ qí bù zì shēng, gù néng cháng shēng. Shì yǐ shèng rén hòu qí shēn ér shēn xiān; wài qí shēn ér shēn cún. Fēi yǐ qí wú sī yé? Gù néng chéng qí sī.
Traduction Française

Le Ciel est éternel, la Terre est durable.
Ce qui fait que le Ciel et la Terre peuvent être éternels et durables,
c'est qu'ils ne vivent pas pour eux-mêmes ;
c'est pourquoi ils peuvent vivre longtemps.

Ainsi le Saint se place après les autres, et il se trouve au premier rang ;
il se détache de sa propre personne, et sa personne est conservée.

N'est-ce pas parce qu'il est sans intérêt personnel ?
C'est pour cela que son intérêt personnel s'accomplit.

Sagesse Profonde
1. L'Éternité par le Non-Soi

Le Ciel et la Terre perdurent indéfiniment car ils ne nourrissent aucune ambition personnelle. Ils existent simplement, offrant la pluie et le sol fertile sans jamais présenter de facture ni attendre de gratitude. Cette absence totale de "Moi" est le secret de leur longévité. Dans notre culture occidentale, souvent marquée par l'individualisme et la volonté de puissance, nous pensons devoir nous imposer pour exister. Le Tao enseigne l'inverse : c'est en s'oubliant que l'on s'inscrit dans la durée.

Imaginez un grand vignoble : la vigne ne cherche pas la gloire, elle se contente de puiser dans le terroir pour donner le meilleur raisin. De même, celui qui ne vit pas pour lui-même devient indispensable au monde. En renonçant à la possession égoïste, on accède à une présence véritable et inaltérable.

2. La Puissance de l'Arrière-Garde

Le Sage choisit de se placer en dernier, et pourtant, il se retrouve naturellement au premier rang. Ce n'est pas une fausse modestie calculée, mais une compréhension profonde de la nature humaine. Si vous tentez de dominer les autres par la force, ils résisteront ; si vous vous placez derrière eux pour les soutenir, ils vous porteront vers le sommet. C'est la différence fondamentale entre un tyran et un véritable guide spirituel.

Pensez à un chef d'orchestre : il tourne le dos au public pour mieux servir la musique et ses musiciens. Il ne produit aucun son lui-même, pourtant il est l'âme de la symphonie. En politique comme en amitié, celui qui cherche désespérément la lumière finit par se brûler, tandis que celui qui éclaire les autres devient la source même de la clarté.

3. Le Détachement Lucide

"Considérer sa personne comme extérieure" signifie observer sa propre existence avec la distance sereine d'un spectateur. Ce n'est pas de l'indifférence froide, mais une protection nécessaire contre les tourments de l'amour-propre. Si l'on considère son statut social et ses possessions comme des accessoires de théâtre, et non comme notre essence, les critiques et les échecs ne nous atteignent plus. C'est une forme de stoïcisme joyeux, une élégance de l'esprit.

Comme un acteur qui joue son rôle avec passion sur scène mais sait qu'il n'est pas le personnage une fois le rideau tombé, le Sage navigue dans la société sans s'y perdre. En n'ayant aucun intérêt privé rigide à défendre, il accomplit son destin personnel avec une fluidité parfaite. Puisqu'il ne s'accroche à rien, il ne perd rien.

Application à la Vie
Cas 1: Le Manager et la Gloire

Le Problème: Un manager ambitieux craint pour son autorité. Il monopolise la parole en réunion, s'attribue les idées de ses subordonnés et micro-manage chaque détail. Cette attitude crée un climat de méfiance ; l'équipe se désengage, la créativité s'étiole et le manager s'épuise à tout contrôler, finissant isolé et critiqué.

La Solution Taoïste: Il doit adopter la posture du Sage : se mettre en retrait pour mieux diriger. Au lieu d'imposer, il doit servir son équipe, valoriser leurs succès et supprimer les obstacles sur leur route. En organisant le travail pour que les autres brillent, il gagne une loyauté profonde. Paradoxalement, en ne cherchant pas à être le "chef" autoritaire, il devient le leader incontesté dont l'intérêt personnel est pleinement accompli par le collectif.

Cas 2: Le Conflit Relationnel

Le Problème: Dans un couple, une dispute éclate sur un sujet trivial. Chacun campe sur ses positions, l'ego blessé prenant le dessus. Le désir d'avoir raison ("l'esprit de sérieux") transforme le dialogue en combat verbal. La connexion émotionnelle est rompue au profit d'une victoire intellectuelle stérile qui laisse les deux partenaires amers.

La Solution Taoïste: Appliquez le principe d'extériorisation du soi. Observez votre colère sans vous y identifier. Cédez sur la forme pour préserver le fond : la relation. Dites : "Je comprends ton point de vue, mettons mon avis de côté pour l'instant." En lâchant prise sur le besoin de gagner, vous désarmez le conflit. En vous plaçant "après" l'autre, vous permettez à l'amour de reprendre sa place, préservant ainsi ce qui compte vraiment.

Cas 3: L'Artiste et l'Inspiration

Le Problème: Un créateur est bloqué par le perfectionnisme et la soif de reconnaissance. Il se demande sans cesse : "Est-ce que cela va plaire ? Est-ce assez brillant ?" Cette obsession du résultat et de l'image de soi fige son inspiration. Il ne crée plus par joie, mais par peur du jugement, ce qui rend son œuvre rigide.

La Solution Taoïste: Il faut revenir à l'acte pur, sans "soi". Créer comme l'arbre fait des feuilles : naturellement, sans se soucier du regard des passants. L'artiste doit oublier sa signature et se mettre au service de l'œuvre elle-même. En abandonnant l'ambition égoïste, il retrouve la fluidité du geste. C'est souvent quand on ne cherche plus à faire un chef-d'œuvre pour sa propre gloire que l'on touche à l'universel.

Tao Te Ching

Library of Wisdom

Beginner's Guide to the Tao

The Tao Te Ching (The Book of the Way and Virtue) is a fundamental text of ancient wisdom. Comprising 81 short poetic chapters, it isn't meant to be read like a novel, but savored like tea. It explores the nature of the 'Tao' — the essential, unnameable flow of the universe.

What is The Tao?
Think of the Tao as the 'Flow' of the universe. It isn't a god to worship, but the natural rhythm behind all things. When you align your life with this flow, struggle disappears and clarity returns.
The Art of Wu Wei
Wu Wei means 'Effortless Action.' It doesn't mean being lazy; it means acting at the right moment without forcing outcomes. Like a sailor using the wind, stop fighting the current and you will go further.
How to Use This Library
These 81 verses are meant to be felt, not just read. Don't binge them. Select one tile below that calls to you today. Read it, breathe, and let the wisdom settle in your mind like steeping tea.

"Profound wisdom, simplified for modern life. We believe wisdom should flow like water—clear and reachable."

We have created the most accessible, easy-to-understand interpretations available on the web. No riddles, just clarity.
The 81 Verses
Verse 1
Wisdom of Chapter 1 Read Now
Verse 2
Wisdom of Chapter 2 Read Now
Verse 3
Wisdom of Chapter 3 Read Now
Verse 4
Wisdom of Chapter 4 Read Now
Verse 5
Wisdom of Chapter 5 Read Now
Verse 6
Wisdom of Chapter 6 Read Now
Verse 7
Wisdom of Chapter 7 Read Now
Verse 8
Wisdom of Chapter 8 Read Now
Verse 9
Wisdom of Chapter 9 Read Now
Verse 10
Wisdom of Chapter 10 Read Now
Verse 11
Wisdom of Chapter 11 Read Now
Verse 12
Wisdom of Chapter 12 Read Now
Verse 13
Wisdom of Chapter 13 Read Now
Verse 14
Wisdom of Chapter 14 Read Now
Verse 15
Wisdom of Chapter 15 Read Now
Verse 16
Wisdom of Chapter 16 Read Now
Verse 17
Wisdom of Chapter 17 Read Now
Verse 18
Wisdom of Chapter 18 Read Now
Verse 19
Wisdom of Chapter 19 Read Now
Verse 20
Wisdom of Chapter 20 Read Now
Verse 21
Wisdom of Chapter 21 Read Now
Verse 22
Wisdom of Chapter 22 Read Now
Verse 23
Wisdom of Chapter 23 Read Now
Verse 24
Wisdom of Chapter 24 Read Now
Verse 25
Wisdom of Chapter 25 Read Now
Verse 26
Wisdom of Chapter 26 Read Now
Verse 27
Wisdom of Chapter 27 Read Now
Verse 28
Wisdom of Chapter 28 Read Now
Verse 29
Wisdom of Chapter 29 Read Now
Verse 30
Wisdom of Chapter 30 Read Now
Verse 31
Wisdom of Chapter 31 Read Now
Verse 32
Wisdom of Chapter 32 Read Now
Verse 33
Wisdom of Chapter 33 Read Now
Verse 34
Wisdom of Chapter 34 Read Now
Verse 35
Wisdom of Chapter 35 Read Now
Verse 36
Wisdom of Chapter 36 Read Now
Verse 37
Wisdom of Chapter 37 Read Now
Verse 38
Wisdom of Chapter 38 Read Now
Verse 39
Wisdom of Chapter 39 Read Now
Verse 40
Wisdom of Chapter 40 Read Now
Verse 41
Wisdom of Chapter 41 Read Now
Verse 42
Wisdom of Chapter 42 Read Now
Verse 43
Wisdom of Chapter 43 Read Now
Verse 44
Wisdom of Chapter 44 Read Now
Verse 45
Wisdom of Chapter 45 Read Now
Verse 46
Wisdom of Chapter 46 Read Now
Verse 47
Wisdom of Chapter 47 Read Now
Verse 48
Wisdom of Chapter 48 Read Now
Verse 49
Wisdom of Chapter 49 Read Now
Verse 50
Wisdom of Chapter 50 Read Now
Verse 51
Wisdom of Chapter 51 Read Now
Verse 52
Wisdom of Chapter 52 Read Now
Verse 53
Wisdom of Chapter 53 Read Now
Verse 54
Wisdom of Chapter 54 Read Now
Verse 55
Wisdom of Chapter 55 Read Now
Verse 56
Wisdom of Chapter 56 Read Now
Verse 57
Wisdom of Chapter 57 Read Now
Verse 58
Wisdom of Chapter 58 Read Now
Verse 59
Wisdom of Chapter 59 Read Now
Verse 60
Wisdom of Chapter 60 Read Now
Verse 61
Wisdom of Chapter 61 Read Now
Verse 62
Wisdom of Chapter 62 Read Now
Verse 63
Wisdom of Chapter 63 Read Now
Verse 64
Wisdom of Chapter 64 Read Now
Verse 65
Wisdom of Chapter 65 Read Now
Verse 66
Wisdom of Chapter 66 Read Now
Verse 67
Wisdom of Chapter 67 Read Now
Verse 68
Wisdom of Chapter 68 Read Now
Verse 69
Wisdom of Chapter 69 Read Now
Verse 70
Wisdom of Chapter 70 Read Now
Verse 71
Wisdom of Chapter 71 Read Now
Verse 72
Wisdom of Chapter 72 Read Now
Verse 73
Wisdom of Chapter 73 Read Now
Verse 74
Wisdom of Chapter 74 Read Now
Verse 75
Wisdom of Chapter 75 Read Now
Verse 76
Wisdom of Chapter 76 Read Now
Verse 77
Wisdom of Chapter 77 Read Now
Verse 78
Wisdom of Chapter 78 Read Now
Verse 79
Wisdom of Chapter 79 Read Now
Verse 80
Wisdom of Chapter 80 Read Now
Verse 81
Wisdom of Chapter 81 Read Now